/ Tras su encuesta en Facebook

Haruhi Suzumiya puede llegar a España

Gracias a la distribuidora Anime Project, esta serie es probable que aterrice en nuestro país si las negociaciones con Japón  salen bien.

Anime Project, a través de su cuenta en la red social Facebook, ha informado sobre las negociaciones de su proyecto de traer anime a España. La primera opción de la distribuidora era traer la serie Code Geass, pero las cosas no han ido del todo bien para su compra, puesto que las condiciones que pide Sunrise son demasiado complicadas de llevar a cabo. La distribuidora nipona pide 1800€ por episodio, por lo que en total saldría por 46000€ toda la primera temporada, sin contar con el presupuesto previsto para el doblaje al castellano. Si se decidiera traer la serie completa, cada capítulo bajaría a 1500€, pero sigue siendo demasiado costoso, por lo que se ha optado por la segunda opción: Haruhi Suzumiya.

 

 

Con Haruhi Suzumiya las cosas han ido un poco mejor, y es que Kyoto Animation les ha ofrecido la primera temporada por 15000€ tras las intensas negociaciones. Aunque, desde Anime Project, se informa de que aún no está todo cerrado. La distribuidora pide paciencia, ya que no quieren hacer una ‘chapuza’ con esta serie. En total, incluido el doblaje, la serie podría rondar unos 50000€.

 

Fuente. Deculture

Todo sobre:

VOTA

Promedio: 5 (3 votos)

10 Comentarios

Escribir comentario
Imagen de OverPowered
1

Grandes series, aunque me quedo con las voces originales. No hay nada como Aya Hirano y Jun Fukuyama :)

Imagen de Fulminexav
2

Pues que cabrones los de Sunrise. Hubiera sido la excusa perfecta para ver Code Geass, que hace años que no veo nada subtitulado porque me da una modorra... Pero esto tambien me sirve :3

Imagen de Khazar
3

Oh dios, a descargarla en japo antes de que la licencien.

Imagen de Anónimo
4

Siiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii. Adoro esta serie. La noticia mas buena en dias. Porfin algo alegre. Jeje. Estoy conetentisimo.

Imagen de kiren
5

Todo anime es bien acogido en España.

Imagen de gagosama
6

Ojalá, me encanta esta serie. Aunque no me la imagino doblada al castellano. La voz original de Kyon es... Abuso peluso :D

Imagen de helen gyl
7

Sí! Sí! Sí! Sí! Sí! Sí! Es fantástico!! Justo ahora me estoy leyendo la novela número 7 ^.^

Imagen de Jroniac
8

Pues la primera temporada no esta mal, pero la segunda con esa rayada de los capitulos repetidos se pasaron tres pueblos, muchos diran que es original y creativo, a mi me parecio absurdo...

Imagen de Tsuna Sawada
9

¿La primera temporada nada más?

Si con el Agosto Infinito se deben ahorrar una pasta que flipas xDDDD

En fin, yo me vi la serie y estaba bastante bien. Eso sí, la escena esa de Yuki sentada leyendo ha sido la más rara que he visto en mi vida.

Imagen de pestrom
10

hay pobres españoles, seran imbeciles gastando 40mil euros en doblaje cuando nadie se quejaria con apenas subtitulos, invirtiendo entre mil o dos mil euros para 2 traductores profesionales y 1 friki que los guíe con los terminos... y no digan que sin sub a nadie le gusta que re bien les va a las series de warner bros en ingles y nadie se queja...

Enviar un comentario nuevo

¡Importante!: Anónimo, regístrate para ver tus mensajes publicados instántanemente.
Normas de uso
  1. Centrate en el tema. En Hobbyconsolas.com hablamos de videojuegos.
  2. Sé respetuoso. No toleramos insultos ni faltas al respeto a otros usuarios.
  3. No hagas Spam ni uses nuestra web con fines ilegales.
CAPTCHA
Esta pregunta se hace para comprobar que es usted una persona real e impedir el envío automatizado de mensajes basura.
CAPTCHA de imagen
Enter the characters shown in the image.
PUBLICIDAD