No te falla el oído, la temporada 2 de Andor incluye un cambio que ha cogido por sorpresa a muchos

Los fans de Andor se han llevado una sorpresa con el estreno de la segunda temporada de la serie de Star Wars, aunque los tráileres ya avisaban.
Ayer dábamos el pistoletazo de salida en Disney+ a la segunda y última temporada de Andor, la serie de Star Wars que acompaña al personaje de Diego Luna durante sus años como combatiente de la Rebelión.
El regreso de Andor ha elevado la serie a cotas muy potentes. Ayer ya te contábamos que, en Rotten Tomatoes, es la producción de Star Wars mejor valorada por la crítica especializada.

Date de alta en Disney+
Disney+ tiene cientos de películas y series clásicas y nuevas, y todas ellas las puedes ver desde 5,99€ al mes.
Date de altaEsta nueva temporada contará, al igual que la primera, con 12 episodios, pero, a diferencia de su predecesora, se lanzarán en arcos de tres capítulos cada semana, cada uno de ellos ambientado en uno de los cuatro años previos a los eventos de Rogue One: Una historia de Star Wars.
Ese no es el único cambio que encontrarás en Andor, sobre todo si ves la serie doblada al castellano, pues uno de sus protagonistas llega con un nuevo actor de doblaje.
Luthen Rael cambia de voz en Andor
Aunque ya se notó este cambio en los tráileres de la temporada 2 de Andor, ha quedado confirmado con la llegada de los tres primeros episodios a Disney+.
En la primera temporada, Luthen Rael, el líder rebelde interpretado por Stellan Skarsgård, contó con la voz en castellano de Juan Antonio Bernal, voz habitual de actores como Jason Statham, Ralph Fiennes o Robert Downey Jr., entre otros. Es una voz muy distintiva y reconocible, por lo que muchos enarcaron las cejas cuando Luthen habló en la temporada 2 de la serie de Star Wars.
Y es que, si ves Andor en castellano, notarás que, en esta ocasión, es otro actor de doblaje célebre, Carlos Di Blasi, quien pone voz al personaje. Habrás escuchado su voz cientos de veces, pero por poner un par de ejemplos, es quien dobla a Sam Porter (Norman Reedus) en Death Stranding o a Billy Carnicero (Karl Urban) en The Boys.
Por ahora no sabemos a qué se debe este cambio en el doblaje en castellano de Andor, pero si pensabas que era cosa tuya, ya sabes que no.
Otros artículos interesantes:

Javier Cazallas
Redactor
Javier Cazallas es redactor y crítico de HobbyCine desde 2016. Está especializado en cine y series, así como en todo lo relacionado con la cultura pop.
