Ir al contenido principal

El error en los subtítulos de Dark en Netflix que puede haber confundido a más de un espectador

Dark 3
Un error en los subtítulos de la temporada 2 de Dark trajo de cabeza a más de un fan.

Hace muy poco que hemos podido disfrutar de la temporada final de Dark. La exitosa serie alemana de Netflix tocaba a su fin tras tres temporadas donde la trama se ha ido complicando a pasos agigantados. Más de uno ha podido necesitar un cuaderno a su lado para tomar nota de los giros y enrevesados encuentros de la trama de la serie a medida que transcurrían los capítulos. O como mínimo, una revisión de las dos temporadas anteriores para estar al tanto de lo que había sucedido.

Sin embargo, aquellos que han disfrutado de la serie en versión original subtitulada al castellano, pueden haberse encontrado con un error de traducción que, en una trama tan confusa como la de Dark, ha generado más de una teoría.

El error se produce en el primer episodio de la segunda temporada de Dark. Cuando aparece la tumba del padre de Jonas, la lápida muestra que falleció en 2019. Sin embargo, los subtítulos muestran que el año es 2020. En un mundillo donde las teorías de la conspiración son tan frecuentes, las hipótesis sobre si realmente era un error no tardaron en surgir.

A través de Twitter, una usuaria argentina compartió sus inquietudes con la cuenta de Netflix en Latinoamérica. Esta fan de Dark compartió una captura de pantalla del momento en que se produce el error de la temporada 2 de Dark y asegura que ese error les hizo replantearse toda la serie. Sin embargo, un segundo fan le indicó que, en casos como ese, es mejor revisar los subtítulos en otras lenguas antes que comenzar a formular teorías de cosecha propia. Según se ha constatado, se trata de un error de la subtitulación al castellano únicamente.

¿Vosotros sois de los que veis Dark en versión original subtitulada? ¿Habíais notado ese error de transcripción?

Y además