El Castillo de Takeshi se actualizará pronto en Prime Video para los que no disfrutan con las bromas en español

Los usuarios han elevado una queja recurrente sobre el programa japonés que llega con su nueva versión a través de Amazon, y Prime Video ya prepara medidas.
Esta semana, Prime Video estrenaba el reboot de El Castillo de Takeshi, el mítico Humor Amarillo que regresa para hacernos remontar casi cuatro décadas atrás en el tiempo y, junto con el regreso de El Grand Prix del Verano, apelar a la nostalgia de los viejos concursos de pruebas y gymkhanas.
Uno de los elementos más característicos de El Castillo de Takeshi son los comentarios y las bromas constantes que encontramos en cada capítulo.

Las mejores tablets actuales por rango de precio
Si estás pensando en comprar una tablet para disfrutar de contenidos multimedia o trabajar lejos de un ordenador de sobremesa o de tu portátil, en esta lista encontrarás las mejores tablets de 2020 por rango de precio.
Consulta la listaSin embargo, la adaptación en España supone que el doblaje incluya una versión que, valga la redundancia, se adapta a nuestro sentido del humor y nuestra realidad. Algo que, hemos de decir, no siempre funciona.
Nuestro compi Javier Escribano ya anticipaba en su crítica que la nueva edición de El Castillo de Takeshi contaba con comentarios y bromas que no siempre funcionaban, lo que ha llevado a más de un suscriptor a protestar ante la ausencia de la versión original del programa en el catálogo.
Prime Video se dispone a enmendar El Castillo de Takeshi
Pero eso está a punto de cambiar. Ante la frecuente lluvia de la misma pregunta en redes sociales, Prime Video ha confirmado que el doblaje original de la nueva versión de Humor Amarillo estará pronto disponible en la plataforma.
Será el próximo 25 de julio cuando quienes no disfruten del doblaje que ofrecen Fernando Costilla, Paco Bravo, Jorge Ponce, Dani Rovira y Eva Soriano, podrán sentarse y ver los episodios de El Castillo de Takeshi en versión original.
Muchos han expresado en redes sociales su alivio ante la noticia y han tildado de "horrible" y "vergonzoso" lo que se ha hecho con el programa y su doblaje al castellano.
¿Habéis visto ya los nuevos capítulos de El Castillo de Takeshi en Prime Video? ¿Qué pensáis del doblaje que se ha realizado en nuestro país?
Otros artículos interesantes:

Javier Cazallas
Redactor
Javier Cazallas es redactor y crítico de HobbyCine desde 2016. Está especializado en cine y series, así como en todo lo relacionado con la cultura pop.