Logo Hobbyconsolas.com
Logo HobbyCine

Los Croods 2 - Raúl Arévalo y Anna Castillo hablan de la nueva película de animación

Los Croods 2
Mesa redonda con Raúl Arévalo y Anna Castillo, quienes prestan sus voces a Phil y Alba Masmejor en Los Croods: Una nueva era, la nueva película de DreamWorks.

Mañana se estrena Los Croods: Una nueva era, la secuela de la película de animación protagonizada por los los cavernícolas de DreamWorks. Nosotros ya hemos podido verla y hace poco os contamos qué nos ha parecido y qué podéis esperar si os animáis a ir al cine a verla (spoilers: muchas risas, mamporros y muchísimo colorido).

Desde Hobby Consolas hemos tenido la oportunidad de participar en una mesa redonda con Raúl Arévalo (AntidisturbiosDolor y gloria) y Anna Castillo (Paquita SalasArde Madrid), quienes prestan su voz en la película a Phil y Alba Masmejor, dos de los nuevos personajes que conocemos en esta nueva historia.

Durante el ratito que pudimos hablar con ellos junto con otros profesionales, salieron muchos temas interesantes, como el proceso de doblaje, la animación española y cómo está siendo este año para la industria del cine.

¿Cómo estáis llevando esto [la COVID-19] a nivel personal, y de trabajo?

Anna Castillo: Yo creo que cada uno con su movida, igual que vosotros. Para mí ha sido un poco rollo porque justo antes de la pandemia había decidido tomarme un descanso personal, como una tonta (se ríe)... Y entonces llegó febrero y se vino todo encima. Entonces tuve que empezar a retrasar proyectos, proyectos se han caído porque no cuadraban con fechas... Entonces hasta verano he estado sin trabajar y se me ha hecho duro por ansiedad y mis cosas. Pero ahora he vuelto a currar y voy a tener mucho trabajo de aquí a un año [...] Creo que soy muy afortunada porque mi familia está bien, tengo curro... y para adelante.

Únete a Disney y disfruta de su nuevo canal STAR

Únete a Disney y disfruta de su nuevo canal STAR

Disney+ estrena nuevo canal, STAR, incluido de forma gratuita en su plataforma y con contenidos como Deadpool, Anatomia de Grey y otras series para adultos.

Darse de alta

Raúl Arévalo: Yo cuando termine con vosotros empezaré mis vacaciones... Porque desde septiembre no he parado de hacer película, promoción, otra película en la que coincido en el reparto con Anna... Y no hemos parado. Raro, extraño, y confuso.

Es la primera vez que hacéis doblaje de animación para público infantil. Vosotros que sois actores acostumbrados a meteros en un personaje no solo con voz, también con vuestro cuerpo... ¿Cómo habéis gestionado lo de dar vida a un personaje solo con la voz?

AC: Es difícil, ¿no? Dejándonos dirigir mucho por el director de doblaje, en este caso, y lanzándome. A mi me daba mucho apuro, porque siempre he tenido mucha inseguridad con mi voz, pero si hay compañeras mías que lo hacen, y hay gente que confiar en mí... Pues lo hago. Me ha hecho muchísima ilusión y repetiría.

RA: Yo siempre he querido doblar a un dibujo animado, y comparto con Anna, ha sido muy difícil pero muy divertido. No solo por la técnica de doblaje, que nos la iba transmitiendo el director de doblaje, si no la dificultad del cambio de idioma. Porque claro, el dibujo está hecho a raíz de otro actor [Peter Dinklage], y de su voz se hace el dibujo animado. Entonces a veces se va a unos tonos en inglés que en español no funcionan y hay que adaptarlo porque unos tonos graves o muy agudos no funcionan en otro idioma. Para mi lo más divertido y lo más difícil ha sido esta adaptación. 

Los Croods: Una nueva era
Los Croods: Una nueva era

A veces pasa, como pasó con el doblaje de Memorias de Idhún, que hubo cierta polémica porque actores que no son de doblaje se encargaron de las voces. Y a veces hay polémicas con intrusión, y porque a veces las voces no son tan potentes como las de los actores de doblaje. Además con DreamWorks hay un poco de historia porque para el villano de Cómo entrenar a tu dragón 3 se eligió a Melendi, lo que provocó muchas quejas e incluso una disculpa oficial. Así que apostar ahora por dos actores reconocidos, aunque seáis actores... ¿os daba algo de reparo, o lo veis como un trabajo más?

RA: ¿Esto fue por intrusismo o porque las voces sonaban raras?  

AC: Bueno, porque igual no lo hacían tan bien como los otros actores.

En este caso concreto, la autora también salió a quejarse porque esas no eran las voces que ella había elegido y hubo mucha polémica.

AC: Chicos, aquí yo también pienso... ¿Por qué nos tiene que salpicar a nosotros? Que se pongan de acuerdo entre ellos. Si hay gente interesada en que lo haga esta gente, si la escritora no quiere, que se aclaren entre ellos. Pero qué culpa tendrán unos actores que les han pedido que pongan las voces en un proyecto concreto.

Imagino que además tendréis que haber pasado por un casting de voces... 

AC: Sí, sí. Yo, por ejemplo, tengo esta inseguridad y dije que quería que me probasen. Porque si no lo hago bien quiero que sea decisión de ellos.

Las mejores películas españolas para ver en Netflix

Las mejores películas españolas para ver en Netflix

Si sabes buscar, dentro del catálogo de las mejores películas de Netflix podemos encontrar grandes películas españolas.

Leer más

RA: Yo igual. Porque en DreamWorks te prueban a ti, y al que lo va a hacer en ruso. Lo que intuyo que pasa, con lo de Melendi y eso, es que cuando hay un tono de dobladores poniendo voces a unos personajes y aparece uno con su voz sin estar dirigido para encontrar este tono concreto, como nos ha pasado a nosotros, pues suena raro. [...] Antonio Banderas se dejó de doblar a sí mismo precisamente por eso.

Los Croods: Una nueva era
Los Croods: Una nueva era

Él quería dar una verdad a su personaje, pero le respondían con otro tono e intencionalidad, quedaba rara. El tema es que el señor que nos ha dirigido a Anna y a mi nos dirigía para dar un tono similar y que no saltase. Estos chicos igual hablan igual que en Élite, y queda raro, pero aquí está muy controlado y muy medido. 

¿Cuánto tiempo estuvisteis haciendo el doblaje de esta película? 

RA: Unos cuatro días.

AC: Yo también cuatro días. Doblo también en catalán, pero mi personaje (Alba), tiene menos texto que el de Raúl (Phil), así que en ese tiempo hice las dos. 

Hablabais de cómo es doblar desde el inglés, pero... ¿cómo es para vosotros el proceso de doblaje? ¿Veis al personaje y vais cuadrando con los labios o cómo? 

AC: Lo escuchas en inglés varias veces para pillar el tono y entonces empiezas a decir, encima del personaje hablando en inglés, tu frase como para medir el tiempo. Y cuando tienes claro el tiempo, te lanzas y empiezas a probar. 

¿Cómo era este proceso de adaptación? ¿Qué os pedía el director de doblaje?

RA: Aunque no sepas de doblaje, hay momentos que aunque claves en tiempos tu voz... Si no está, tú sabes que algo no encaja. Entonces, el director de doblaje, con su experiencia, te iba diciendo cómo marcar ciertos sonidos y letras, te va dando técnicas y consejos para conseguir clavar el tono.

Películas infantiles para ver con niños que no aburrirán a los adultos

Películas infantiles para ver con niños que no aburrirán a los adultos

Si queréis entretener a los más peques de la casa sin aburriros aquí os recomendamos algunas películas infantiles para ver con niños que no aburrirán a los adultos.

Descúbrelas

Además pasar del inglés al español de España, que es muy diferente, tienes que dar diferentes tonalidades y acentos a las palabras, aunque no tenga nada que ver con el original. Esa adaptación lo era todo.

El estreno de Los Croods: Una nueva era va a ser en cines. ¿Cómo de importante creéis que es esto?

AC: Desde luego está demostrado que los cines son lugares seguros, y esta peli con la promoción y el apoyo que tiene va a ser un éxito. Las familias pueden ir, coincide con la Navidad, tiene todos los ingredientes para que funcioney es una maravilla que sea así. Es una película que me habría gustado ver a mi de pequeña, y me hace mucha ilusión que funcione. Hay muchas pelis que hay este año que no se van a poder estrenar, pero si esta peli en concreto hace que la gente vuelva a confiar en ir al cine, pues será un logro. 

También es una película para familias, de la importancia de la unidad familiar... De que cada uno es como es, que se respeten las diferencias, y con un poco de mensaje feminista.

AC: Tiene mucho mensaje feminista. Tiene muchos valores y cada uno se puede quedar con una cosa. Yo me quede con el mensaje feminista, pero también tiene un mensaje sobre el valor del medioambiente, y de como gente muy distinta tiene que convivir para conseguir un fin común. Es para adultos y para niños.

Los Croods: Una nueva era
Los Croods: Una nueva era

¿Qué película de animación recordáis haber visto en el cine por primera vez?

AC: Mi primera peli de cine, que tenía 3 años fue Pocahontas. Y luego Mulán, hasta que me hice mayor y vi que no estaba tan bien (se ríe). 

RA: Yo la primera película que vi en el cine fue Superman, y luego E.T, en el Cine Capitol. Pero de dibujos... creo que no recuerdo la primera. 

¿Y ahora veis pelis de dibujos?

RA: Yo ahora las veo todas. Pixar, y las de Disney, las veo todas. Sé que hay películas así japonesas y de anime que son buenísimas, pero no controlo tanto. Pero si sale una de estas gordas, no me las pierdo.

Hay una situación este año y es que el Goya a la Mejor película de animación ya está dado... Que es a La gallina Turuleca, porque no hay otras películas de animación españolas este año. Porque en España, aunque se hace mucha animación, muchas veces es como subcontratas a otros estudios extranjeros, y no son películas propias de animación. ¿Qué os parece esto?

RA: Es una pena. No es por desmerecer a animación ni nada, pero es lo que pasa en la industria española, de muchos guiones y proyectos muy buenos que no se llegan a producir. 

AC: Una tristeza, la verdad (...) Una cosa que estábamos consiguiendo con el cine indie y social tuviera más cabida, ahora con los presupuestos que hay se va a la mierda. Ahí también entra un poco la polémica de llevarlo a plataformas directamente en vez de estrenar en cines. 

RA: También aquí es interesante porque ese miedo a que las películas no funcionen o hacer solo comedias exageradas... Porque si preguntas qué es lo mejor que se ha hecho este año en España en ficción, con las series y películas que hay, las series les pegan cuarenta patadas a las películas. La Veneno, Patria, Antidisturbios... Ahora todo el mundo aplaude esas series.

AC: Tanto público como crítica.

RA: Eso. Pero piensa, estas series en película no te las produce ni su p*ta madre. 

AC: Porque la gente no va al cine, y no recupera.

RA: Sí, pero aunque sea en plataformas como película. Ves los proyectos de película... y realmente los mejores proyectos del año son series que nadie las querría producir como película. Porque Patria, Antidisturbios o Veneno no son cine de autor hecho serie, son cosas comerciales pero con temáticas en las que no apuestan los productores de cine. ¿Por qué un productor no se atreve a hacer Patria en película? Hay menos riesgo en el cine. 

AC: Es una cosa que se estaba consiguiendo, y ahora con todo lo que está pasando vamos a volver para atrás. Se busca algo mucho más convencional. 

RA: Pero luego, los otros temas son los que más les gustan a la gente, y también en la plataforma les llega a más gente. Un productor invertíria en esta comedia romántica, o en esta película de Santiago Segura... pero no invertirían en las que han sido las mejores ficciones del año. Como película no habrías invertido en ella, pero en estas que son un truño sí que invertirías, haciendo autocrítica de todo lo que sale. Es una reflexión de lo que hay ahora mismo en la industria.

Descubre más sobre , autor/a de este artículo.

Conoce cómo trabajamos en Hobbyconsolas.